Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - Que os anjos me guardem, amém!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Que os anjos me guardem, amém!
Tekstas
Pateikta
flaborges
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Que os anjos me guardem, amém!
Pastabos apie vertimą
forma de oração
Pavadinimas
Angeli
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Efylove
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Angeli me tueantur, amen!
Validated by
Aneta B.
- 30 rugsėjis 2009 17:02
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 rugsėjis 2009 16:55
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Can I ask you a bridge here, please.
Thanks in advance
CC:
lilian canale
30 rugsėjis 2009 16:56
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"May the angels protect me, Amen!"