Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Que os anjos me guardem, amém!Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Slobodno pisanje  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Que os anjos me guardem, amém! | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Que os anjos me guardem, amém! | | |
|
| | | Željeni jezik: Latinski
Angeli me tueantur, amen! |
|
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 30 Septembar 2009 17:02
Poslednja poruka | | | | | 30 Septembar 2009 16:55 | | | Can I ask you a bridge here, please.
Thanks in advance CC: lilian canale | | | 30 Septembar 2009 16:56 | | | "May the angels protect me, Amen!" |
|
|