خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Que os anjos me guardem, amém!
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
آزاد نویسی
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Que os anjos me guardem, amém!
متن
flaborges
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Que os anjos me guardem, amém!
ملاحظاتی درباره ترجمه
forma de oração
عنوان
Angeli
ترجمه
لاتین
Efylove
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Angeli me tueantur, amen!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Aneta B.
- 30 سپتامبر 2009 17:02
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
30 سپتامبر 2009 16:55
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Can I ask you a bridge here, please.
Thanks in advance
CC:
lilian canale
30 سپتامبر 2009 16:56
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"May the angels protect me, Amen!"