Vertaling - Grieks-Spaans - Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;Huidige status Vertaling
Categorie Chat - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε; | | Uitgangs-taal: Grieks
Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε; | Details voor de vertaling | b.e."Afou se Goustarw Kai Me Goustareis Giti dn Ta ftiaxnoume???" |
|
| Si te gusto y tú me gustas, ¿por qué no salimos juntos? | | Doel-taal: Spaans
Si te gusto y tú me gustas, ¿por qué no salimos juntos? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 27 oktober 2010 11:06
|