Vertaling - Spaans-Frans - Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.Huidige status Vertaling
Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto. | | Uitgangs-taal: Spaans
Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto. | Details voor de vertaling | Estuve en Paris y un amigo me pregunto como me fué y simplemente le informo de lo mucho que me gusto.
Admin's note : I've set this text in "meaning only" because even with the requester's remarks the text still is lacking context : whom this message is addressed to, is it someone living in Paris, or someone living in Spain? Moreover the text is at the borderline not to be acceted because its second proposition hasn't got any conjugated verb. So only the meaning from this text is providable by translators here. |
|
| Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt | | Doel-taal: Frans
Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 28 oktober 2010 00:45
|