Tafsiri - Kihispania-Kifaransa - Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.Hali kwa sasa Tafsiri
Category Expression - Love / Friendship Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto. | | Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto. | | Estuve en Paris y un amigo me pregunto como me fué y simplemente le informo de lo mucho que me gusto.
Admin's note : I've set this text in "meaning only" because even with the requester's remarks the text still is lacking context : whom this message is addressed to, is it someone living in Paris, or someone living in Spain? Moreover the text is at the borderline not to be acceted because its second proposition hasn't got any conjugated verb. So only the meaning from this text is providable by translators here. |
|
| Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt | TafsiriKifaransa Ilitafsiriwa na alexfatt | Lugha inayolengwa: Kifaransa
Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 28 Oktoba 2010 00:45
|