Vertaling - Zweeds-Latijn - Herre, snälla vaka över dem!Huidige status Vertaling
Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap | Herre, snälla vaka över dem! | | Uitgangs-taal: Zweeds
Herre, snälla vaka över dem! | Details voor de vertaling | English bridge: "Lord, please watch over them!" |
|
| Quaeso, Domine, eos tuere. | | Doel-taal: Latijn
Quaeso, Domine, eos tuere. | Details voor de vertaling | "eos" = group of males or of males and females; "eas" = group of only females; "ea" = group of things; |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 21 januari 2011 12:58
|