Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Oudgrieks - Herre, snälla vaka över dem!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsLatijnOudgrieks

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Titel
Herre, snälla vaka över dem!
Tekst
Opgestuurd door Szantor
Uitgangs-taal: Zweeds

Herre, snälla vaka över dem!
Details voor de vertaling
English bridge: "Lord, please watch over them!"

Titel
Ὦ Κύριε, σὲ λίσσομαι ὅπως αὐτοῖς ἀλέξῃς·
Vertaling
Oudgrieks

Vertaald door alexfatt
Doel-taal: Oudgrieks

Ὦ Κύριε, σὲ λίσσομαι ὅπως αὐτοῖς ἀλέξῃς·
Details voor de vertaling
"αὐτοῖς" = group of males, of males and females, of things;
"αὐταῖς" = group of females only.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 27 juli 2011 21:21