Vertaling - Servisch-Grieks - znajuci problem V prisao sam da mu pomognem da...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
| znajuci problem V prisao sam da mu pomognem da... | | Uitgangs-taal: Servisch
znajuci problem V prisao sam da mu pomognem da resi svoj problem. Nakon telefonskog razgovora sa V otisao sam u Srbijun i sastao se sa V i D u pokusaju da rese problem.Razgovarali smo u jednom restoranu i dogovorili da dam posao V a da to bude uradjeno u D pogonu.Dogovor je znacio da kada mi D isporuci 20 kamiona robe V nema vise nikakvu obavezu prema D .Vremenski rok zaispunjenje ovog dogovora nije preciziran | Details voor de vertaling | zahvalio bih se unapred prevodiocu i naglasio bih da mi ovo treba za sud unapred hvala |
|
Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is! | ΓνωÏίζοντας το Ï€Ïόβλημα του V τον πλησίασα για να τον βοηθήσω... | | Doel-taal: Grieks
ΓνωÏίζοντας το Ï€Ïόβλημα του V τον πλησίασα για να τον βοηθήσω να λÏσει το Ï€Ïόβλημα του. Μετά από μία τηλεφωνική επικοινωνία με τον V πήγα στη ΣεÏβία για να συναντηθώ με τον V και τον D σε μία Ï€Ïοσπάθεια να λÏσω το Ï€Ïόβλημα τους. Μιλήσαμε σε Îνα εστιατόÏιο και συμφωνήσαμε να δοθεί στο V μία δουλειά που θα γινόταν σε δÏομολόγιο του D. Η συμφωνία ήταν πως όταν ο V θα παÏÎδιδε στο D 20 φοÏτηγά με εμποÏεÏματα δεν θα ήταν άλλο υποχÏεωμÎνος στον D. Δεν είχε οÏιστεί Ï€Ïοθεσμία για την ολοκλήÏωση της συμφωνίας. |
|
19 april 2013 13:20
|