Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Duits-Engels - solltest
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
solltest
Tekst
Opgestuurd door
analibra
Uitgangs-taal: Duits
solltest du dich einsam fühlen, verlassen und ganz allein, solltest du hilfe brauchen, würde gern für dich da sein.
Titel
...if you should
Vertaling
Engels
Vertaald door
Hieronimus
Doel-taal: Engels
...if you should feel lonesome, deserted and all alone, if you should need help, i will be there for you with pleasure.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
kafetzou
- 11 december 2006 00:59