Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Inglês - solltest
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
solltest
Texto
Enviado por
analibra
Idioma de origem: Alemão
solltest du dich einsam fühlen, verlassen und ganz allein, solltest du hilfe brauchen, würde gern für dich da sein.
Título
...if you should
Tradução
Inglês
Traduzido por
Hieronimus
Idioma alvo: Inglês
...if you should feel lonesome, deserted and all alone, if you should need help, i will be there for you with pleasure.
Último validado ou editado por
kafetzou
- 11 Dezembro 2006 00:59