Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Inglés - solltest
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
solltest
Texto
Propuesto por
analibra
Idioma de origen: Alemán
solltest du dich einsam fühlen, verlassen und ganz allein, solltest du hilfe brauchen, würde gern für dich da sein.
Título
...if you should
Traducción
Inglés
Traducido por
Hieronimus
Idioma de destino: Inglés
...if you should feel lonesome, deserted and all alone, if you should need help, i will be there for you with pleasure.
Última validación o corrección por
kafetzou
- 11 Diciembre 2006 00:59