Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Vereenvoudigd Chinees - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransSpaansRussischNederlandsEngelsPortugeesTurksItaliaansDuitsVereenvoudigd ChineesArabisch

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Tekst
Opgestuurd door Tantine
Uitgangs-taal: Frans

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Details voor de vertaling
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Titel
如果您想聊天您必须安装mIRC
Vertaling
Vereenvoudigd Chinees

Vertaald door evelocity
Doel-taal: Vereenvoudigd Chinees

如果您想聊天您必须安装mIRC

服务器地址为:irc.wirednetwork.org
端口:6667
频道:#teratoma

还需要连接的信息,帮助,解释吗?
请发送邮件给:ruthkt@wanadoo.fr
Details voor de vertaling
Colloquial term for "chat" was used.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pluiepoco - 13 juni 2007 23:19