Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - (catch a fire)

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Website/Blog/Forum - Recreatie/Reizen

Titel
(catch a fire)
Tekst
Opgestuurd door sibelkaraman
Uitgangs-taal: Engels

Slave driver, the table is turn, y'all; (catch a fire)
Catch a fire: so you can get burn, now. (catch a fire)

Ev'rytime I hear the crack of a whip,
My blood runs cold.
I remember on the slave ship,
How they brutalize the very soul.
Details voor de vertaling
bunu bana yazan sahıs bana ozel yazmıstır genel anlamının yanı sıra ayrıca özel bir ima belirtiyorsa turkce olarak bılmek ısterım saygılar

Titel
(bir ateÅŸ al)
Vertaling
Turks

Vertaald door EnginKorkmaz
Doel-taal: Turks

Köle şoför, devran döndü, hepinize (bir ateş al)
Bir ateÅŸ al: al da yan ÅŸimdi (bir ateÅŸ al)

Kırbaç şakırtısını her duyduğumda,
Kanım donar.
Hatırlarım, köle gemisinde
Nasıl katlederler canevini.
Details voor de vertaling
i translated this text in the similar slang moon into turkish.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door canaydemir - 19 augustus 2007 08:16