Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Engels - Sanguis meus

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnEngelsBulgaars

Categorie Liedje - Kunst/Creatie/Verbeelding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Sanguis meus
Tekst
Opgestuurd door Sanguinis
Uitgangs-taal: Latijn

Sanguis meus tibi non iam perbibendus sit.
Macula aeterintatis
Numquam detergenda
Quisnam surget et deteget
Imaginem veritates?
Details voor de vertaling
"Façade of reality" (song by the band "Epica")
Това е част от песинта на Epica Fcade of reality.Останалия текст се намира тук http://www.darklyrics.com/lyrics/epica/thephantomagony.html#6 .Мисля че езика е латински, извинявайте много ако греша.

This is part of the lyrics of a song called Facade of reality.The rest of the lyrics you can find here http://www.darklyrics.com/lyrics/epica/thephantomagony.html#6 .I'm not sure if this is the Latin language but I think so.

Titel
Let my blood not be for you to drink
Vertaling
Engels

Vertaald door evulitsa
Doel-taal: Engels

Let my blood not be for you to drink anymore.
The stains of eternity
will never be washed.
What if someone comes out and washes
the image and the truths?
Details voor de vertaling
Yes, you were right, it's Latin language! :)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 8 december 2007 15:23