| |
| |
419 Uitgangs-taal thinking of you I see your reflection thought as if it is only a dream, but it seems more than a just an abstraction. My heart falls to the ground everyday, because you possess my compassion. Your eyes fill me with passion, and desire for your ever so soft touch, Its not the way you caress and play with my affection. You can never change the way I feel because, its mine forever. You played the game and you lost your love to me, I always acted like I didn’t even care although I always did.
Gemaakte vertalingen seni düşünmek | |
| |
388 Uitgangs-taal Only The Lonely Only the lonely. Know the way I feel tonight. Only the lonely. Know this feeling aint right. There goes my baby. There goes my heart. They are gone forever.So far apart. But only the lonely. Know why.I cry. Only the lonely. Know the heartaches I have been through. Only the lonely. Know I cried and cried for you. Maybe tomorrow. A new romance. No more sorrow. But that is chance you gotta take. If your lonely heartbreaks. Only the lonely. Gemaakte vertalingen Sadece yalnızlar | |
| |
| |
133 Uitgangs-taal Svenska betyg Nya regler tillämpas för omräkning av det utländska betygsmedelvärdet. Du måste vara godkänd i ämnet (betygskrav) för att uppfylla det särskilda behörighetskravet. Många komplicerade termer är ihopsatta tex. behörighetskrav och betygsmedelvärdet, och behöver förklaras i sammanhang. Gemaakte vertalingen Swedish grades | |
| |
| |
| |
391 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Allah'i seven herkesi severim Allah'i yalanlayan... Allah'i seven herkesi severim Allah'i yalanlayan felsefi düsünceler
Dünya'ya bugün cok farkli bir gözle bakiyorum "yaratan'a kurban" yapacagini yapti ve beni kendine aldi günahlarimdan arindirdi ve sükür yoluna sevk etti sizde bundan sonra sükür edenlerden olursunuz insaallah. Gencligimin ilk döneminde hep zevk'imin pesindeydim hep ne olacagimi düsünüyordum, "rap'ci olsam,zengin olsam" diyordum tabi ki one göre'de bir hayat cizgisi vardi maneviyatimda. ich fand den Text auf medhiy.com und würde gerne dessen Bedeutung wissen. Danke für die Mühe, kurtlbass Gemaakte vertalingen Ich liebe alle, die Gott lieben, die Gott verleugnen... | |
21 Uitgangs-taal Nada se cria, tudo evolui. Nada se cria, tudo evolui. Gemaakte vertalingen Rien ne se crée, tout évolue. Nenio kreiÄas, ĉio evoluas. Nada se cria, tudo evolui. nada se crea Principio di conservazione... Nothing is created, everything is transformed. Nihil creatur, omnia evolvunt. 一切皆éžå‡ç©ºåˆ›é€ ,一切皆是转化而æ¥ã€‚ Intet er skabt, alt er udviklet. Nichts erzeugt sich, alles wird entwickelt. HiçbirÅŸey yaratılmadı,herÅŸey dönüştürüldü. NiÅ¡ta se ne stvara, sve evoluira. لا شيء ÙŠÙخلق, كل شيء يتØوّل Niets creëert zichzelf, alles evolueert. Τίποτα δε δημιουÏγείται,όλα εξελίσσονται. דבר ×œ× × ×•×¦×¨... 沒有æ±è¥¿è‡ªå·±ç”¢ç”Ÿï¼Œéƒ½æ˜¯æ¼”化而來。 ç„¡ã‹ã‚‰æœ‰ã¯ç”Ÿã¿å‡ºã›ãªã„。 | |
| |
| |
397 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" I've been lonely for so long Trapped in the... I've been lonely for so long Trapped in the past I just can't seem to move on
I've been hiding all my hopes and dreams away Just in case I ever need them again someday I've been setting aside time To clear a little space in the corners of my mind
All I want to do is find a way back into love I can't make it through without a way back into love I've been watching but the stars refuse to shine I've been searching but i just don't see the signs Gemaakte vertalingen öyle uzun zamandır yalnızım ki | |
367 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Na menor cabana há bastante espaço para um par de... Na menor cabana há bastante espaço para um par de felizes namorados. A paixão jamais combina com lógica ou com racionalidade.
A paixão é uma prisão paradisÃaca.
Enamorar-se é redescobrir a si mesmo.
Como uma coisa tão assustadora pode ser ao mesmo tempo tão boa?
Apaixonar-se é abrir-se para o outro sem nenhuma garantia.
Nada existe de grandioso sem Paixão
Não há diferença entre um sábio e um tolo quando estão apaixonados gostaria muito desta pequena tradução por favor!!!!obrigada Gemaakte vertalingen In the smaller hut... Daha küçük kulübede.. | |
| |
| |
266 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Butun mesele ruhlari gorebilecek gozler... Yeminine bakıp insana inanma; insana bakıp yeminine inan. Herkes mükemmel olabilir. Gereksinim duyduÄŸumuz tek sey sevgi dolu bir yürek ve gücünü sevgiden alan bir ruhtur. Ä°nsan bir çay poÅŸetine benzer; Sıcak suyun içine atana kadar gerçek rengini bilemezsiniz.Bütün mesele, ruhları görebilecek gözler edinmektir. Yeminine bakıp insana inanma; insana bakıp yeminine inan. Herkes mükemmel olabilir. Gereksinim duyduÄŸumuz tek sey sevgi dolu bir yürek ve gücünü sevgiden alan bir ruhtur. Ä°nsan bir çay poÅŸetine benzer; Sıcak suyun içine atana kadar gerçek rengini bilemezsiniz.Bütün mesele, ruhları görebilecek gözler edinmektir. Gemaakte vertalingen ЦÑлата иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ðµ да Ñе Ñдобиеш Ñ Ð¾Ñ‡Ð¸ за да вникнеш в душите... | |