Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 15241 - 15260 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 263 •••• 663 ••• 743 •• 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 •• 783 ••• 863 •••• 1263 ••••• 3263 ••••••Volgende >>
39
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans Gia come vedi Sto pensando a te...si...da un...
Gia come vedi
Sto pensando a te...si...da un po'

Gemaakte vertalingen
Bulgaars Както виждаш
58
Uitgangs-taal
Spaans ddd
pronto te muestro la casa, cuando vendras a conocerla??? un beso grande
אנגלית אמריקאית

Gemaakte vertalingen
Engels I'll show you the house soon...
17
10Uitgangs-taal10
Turks kimseye güvenmiyorum
kimseye güvenmiyorum

Gemaakte vertalingen
Frans Je n'ai confiance en personne
Duits Ich traue niemandem
185
Uitgangs-taal
Turks Katkı payı ve değer artışı sebebi ile...
Katkı payı ve değer artışı sebebi ile TMSF(Tassaruf Mevduat Sigorta Fonu) tarafından davalı adına X Bankası X Şubesi hesaplarına yatırılan paranın ve faizlerinin toplamını
1/2 sinin müvekkil adına hükmedilmsi talebidir.
Tercüme edecek arkadaşlara şimdiden teşekkür ederim.Özellikle TMSF nin (Tassaruf Mevduat Sigorta Fonu) almancsı benim için çok önemli

Gemaakte vertalingen
Duits Antrag auf Urteil für Rückerstattung
196
Uitgangs-taal
Turks kosmopolit
Kosmopolit yapısı ile uluslararası alanda çok saygın niteliklere sahip olması,Teknolojiyle birlikte eğitim adına yapılan kaynakların verimli olması sayesinde Almanya’da iyi bir kadronun oluşması bu ülkeyi seçmemde başlıca sebeplerdir.

Gemaakte vertalingen
Duits Wenn die Struktur...
107
16Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"16
Turks “Vahşi doğanın şiirsel objeleri. Ayak varmamış...
“Vahşi doğanın şiirsel objeleri.
Ayak varmamış yaylaların,
El ermemiÅŸ vadilerin,
Göz değmemiş canlıları; Yılkı Atları.”

Gemaakte vertalingen
Duits Die Yılkı Pferde;Die poetischen Objekte der wilden Natur..
312
Uitgangs-taal
Fins Tervehdys! Toivottavasti olette jo toipuneet...
Tervehdys!

Toivottavasti olette jo toipuneet sairaskohtauksesta ja saamanne hoito oli hyvää. Tässä ohessa on lasku sairaankuljetuksesta. Lasku koostuu matkasta Juvalta Mikkeliin, sekä saamastanne ensihoidosta. Teillä on varmaan vakuutus tällaisia tapahtumia varten, joten voitte lähettää laskun heidän maksettavaksi.

Aurinkoista kevään jatkoa!!

Juvan sairaankuljetus AY

Gemaakte vertalingen
Duits Krankenwagen
307
Uitgangs-taal
Turks Seviyorum Seni Yar
Ayriligin beni bak öldürüyor
bana nasil kiydin bilemiyorum
her bakdigim yerde hatiram sakli
senden baskasini istemiyorum

sana ben doyamadim
seni hic unutamadim
artik dönmesen bile
beklerim seni canim

oof oooof özledim
oof oooof seni cok sevdim

seviyorum seni yar
gözlerim sana aglar
heseye ragmen sevgilim
seni seven (bekleyen) biri var
Ich hoffe ihr könnt mir den Text übersetzen. Es ist ein Song von Ismail YK und Ebru Yasar, er heißt Seviyorum Seni Yar.

Danke!

Gemaakte vertalingen
Duits Ich liebe dich Geliebte
183
Uitgangs-taal
Turks Yahya Kemal Beyatlı, Türk Edebiyatının önde gelen...
Yahya Kemal Beyatlı, Türk Edebiyatının önde gelen şairlerinden biridir. Eserlerinde aşk, kadın, İstanbul'un güzellkileri, tarih vb. gibi konuları işlemiştir. Şiirleri ölçülüdür. Şiirleri kadar düz yazıları da önemlidir.

Gemaakte vertalingen
Duits Yahya Kemal Beyatli...
49
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels You mean everything to me, I couldn't dream of...
You mean everything to me, I couldn't dream of losing you.

Gemaakte vertalingen
Spaans Todo para mi
45
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees A cada um lhe será dado algo de acordo ...
A cada um lhe será dado algo de acordo com suas obras.
O que a frase quer dizer .. é que cada pessoa receberá algo em sua vida, de acordo com suas atitudes perante ao mundo. Ou seja, se ela for boa, receberá coisas boas, do contrário receberá coisas más.

Gemaakte vertalingen
Grieks Ο καθένας θα λάβει κάτι αναλόγα με τα έργα του.
Latijn Cuique secundum eius opera aliquid dabitur.
110
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Spaans ten en mente que el tiempo no es inportante...
Ten en mente que el tiempo no es importante. Nosotros lo hacemos. Vive la vida. Que la vida no te apresure. Tú eres el dueño. Disfruta.
Diacritics edited <Lilian>
Before:
"ten en mente que el tiempo no es inportante nosotros lo hacemos vive la vida que la vida no te apresure tu eres el dueño disfrut"

Gemaakte vertalingen
Grieks ΕΧΕ ΣΤΟ ΝΟΥ
73
Uitgangs-taal
Deens Accepter dig selv...
Accepter dig selv, som du er,
og du har meget lettere ved,
at acceptere andre som de er.
aforisme

Gemaakte vertalingen
Frans Accepte-toi tel que tu es, et ce sera beaucoup ..
Engels Accept yourself
86
Uitgangs-taal
Deens Giv ikke din kærlighed bort til nogen, som ikke...
Giv ikke din kærlighed bort til nogen,
som ikke vil have den.
SÃ¥ er det bedre
at give den til dig selv.
aforisme

Gemaakte vertalingen
Frans Ne donne pas ton amour à quelqu'un qui n'en veut......
Engels Don't give your love to someone
48
Uitgangs-taal
Deens Hovedet i skyggen og kroppen i solen. Hvem har...
Hovedet i skyggen
og kroppen i solen.
Hvem har det bedst?
aforisme

Gemaakte vertalingen
Frans La tête à l'ombre et le corps au soleil.....
Engels conundrum
39
Uitgangs-taal
Deens Overlegenhed er intet andet end underlegenhed.
Overlegenhed er intet andet
end underlegenhed.
aforisme

Gemaakte vertalingen
Frans La supériorité n'est rien d'autre que l'infériorité.
Engels superiority
<< Vorige••••• 263 •••• 663 ••• 743 •• 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 •• 783 ••• 863 •••• 1263 ••••• 3263 ••••••Volgende >>