Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 33581 - 33600 iš apie 105991
<< Ankstesnis••••• 1180 •••• 1580 ••• 1660 •• 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 •• 1700 ••• 1780 •••• 2180 ••••• 4180 ••••••Sekantis >>
141
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų jeje holaaaaaaa
biliyorum dilimi bilmiyorsun ama oldukça hoş ve sevimli birisin.. seni tanıdığıma memnun oldum hemşo huz. Allah seni daima korusun ve seninle olsun.. kendine dikkat et..
americano

Pabaigti vertimai
Anglų Fairly amusing and cute human
Ispanų Sé que no sabes mi lengua...
24
Originalo kalba
Turkų Senin köyünü başına yıkacağım
Senin köyünü başına yıkacağım

Pabaigti vertimai
Anglų I will destroy
194
Originalo kalba
Turkų Hiç imkanım yokken kalkıp birini sevdim ve bundan...
Hiç imkanım yokken kalkıp birini sevdim ve bundan dolayı kendimi suçlu hissediyorum. Bunu kimsenin anlamasını beklemiyorum fakat; gel gelelim böyle bir durumda beni anlayan biri çıksaydı zaten aşık olduğum kişi de o olurdu herhalde.
Kısa ve Öz.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Alors que je n'avais aucune chance
Anglų I loved a person when I had no chance and I feel ...
106
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Pabaigti vertimai
Anglų They said why are you crying, I said I loved,...
Ispanų Enfermo de amor
Prancūzų Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Vokiečių Sie fragten: "Warum weinst du?",
Portugalų (Brazilija) Doente de amor
Portugalų Eles perguntaram: "Porque choras?"...
45
Originalo kalba
Albanų naten e mir shpirt edhe un te dua zemer. i thuaj...
naten e mir shpirt edhe un te dua zemer. i thuaj nikos
Ik weet niet of dit goed geschreven is en het gaat eigenlijk alleen om de laatste zin

Pabaigti vertimai
Olandų LIEFDESVERKLARING
Anglų Good night
Turkų Ä°yi geceler aÅŸkım, ben de seni seviyorum canım. Nikosa söyle
158
Originalo kalba
Turkų Bir günlüğüne Eurovision'a geri dönecek olsanız...
Bir günlüğüne Eurovision'a geri dönecek olsanız neyi farklı yapardınız?Aslında yapmak
istediğimiz her şeyi yaptık ve her şey o
kadar güzel gitti ki hiçbir şeyi farklı yapmak
istemezdim.
THIS IS AN INTERVIEW FROM THE TURKISH MAGAZINE COSMO GIRL

Pabaigti vertimai
Anglų If you came back to eurovision for a day...
Prancūzų Eurovision
Graikų Αν πηγαινες ξανα στην Eurovision για μια μέρα....
61
10Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.10
Portugalų (Brazilija) Deixa eu te mostrar,
Deixa eu te mostrar,
Que a vida pode ser melhor,
Mesmo sendo tão louca...

Pabaigti vertimai
Vokiečių Lass mich dir zeigen,
Turkų Bırak sana göstereyim,
26
10Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.10
Turkų DoÄŸum günün kutlu olsun meleÄŸim
Doğum günün kutlu olsun meleğim

Pabaigti vertimai
Anglų Happy birthday, my angel!
Portugalų (Brazilija) Feliz aniversàrio meu anjo.
20
Originalo kalba
Anglų You seem to move on easy
You seem to move on easy

Pabaigti vertimai
Švedų Du verkar............
161
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) message in portugeese
hahaha , porra to velho mas a memória ainda funciona as vezes... Claro q lembro né Rita !!!!
To colando ae no Brasa logo mais , vou levar meu muleke comigo , se pá a gente se ve por ae...
Se cuida.
want to know what he whole message means:P

Pabaigti vertimai
Švedų Ha ha ha....
56
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) Sonhei com você...
Sonhei com você. Isso só fez aumentar a saudade que sinto de você. Be
text corrected. Before:
"sonhei com vocé isso so fes almentar a saudade que sinto de vocé. be"

That "be" at the end could be a short name or the word "beijos" unfinished.

Pabaigti vertimai
Anglų I've dreamt about you
Norvegų Jeg har drømt om deg
51
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Portugalų (Brazilija) Amai a Deus sobre todas as coisas e ao próximo...
Amar a Deus sobre todas as coisas e ao próximo como a ti mesmo.
A frase é um dos 10 Mandamentos.
A frase é para ser gravada em uma mural em minha casa.

Pabaigti vertimai
Ispanų Ama a Dios sobre todas las cosas y al prójimo...
Anglų Love God above all and your neighbour...
79
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) eu não sei viver sem você... me dê uma nova...
eu não sei viver sem você... me dê uma nova chance... vamos recomeçar... te amo muito... beijos...

Pabaigti vertimai
Anglų I don't know how to live...
174
Originalo kalba
Lotynų Gallia est omnis divisa in partes tres
Gallia est omnis divisa in partis tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur.
La Gaule et ses Habitants

Pabaigti vertimai
Prancūzų La Gaule est divisée en trois partie
Rumunų Galia este împărÈ›ită în trei părÈ›i
Anglų The Gaulish inhabitants
209
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Portugalų (Brazilija) Bom dia, Sr. Kellas! 07 cd´s foram gravados...
Bom dia, Sr. Kellas!

07 cd´s foram gravados com sucesso, porém, o 8º cd, está protegido contra gravações.
O serviço das gravações dos 07 cd´s custa R$28,00.
Lamentamos não ter conseguido gravar o 8º cd para o Sr.
Obrigada por sua visita em nossa loja.
Preciso desta tradução para o idioma escocês.Dialeto Gaélico.

Obrigada.

Pabaigti vertimai
Anglų Good morning, Mr. Kellas!
70
Originalo kalba
Prancūzų Il m'enchante dormir chaque nuit à ton côté et...
Il m'enchante dormir chaque nuit à ton côté et sentir ta chaleur tous les matins...Je t'aime

Pabaigti vertimai
Ispanų Me encanta dormir a tu lado cada noche y...
25
Originalo kalba
Turkų keske hergunum bole olsaaa :((
keske hergunum bole olsaaa :((
keske hergunum bole olsaaa

Pabaigti vertimai
Ispanų Ojalá que cada uno de mis días sea así :((
Anglų If only
28
Originalo kalba
Turkų Ziyaret ettiÄŸiniz için teÅŸekkürler
Ziyaret ettiğiniz için teşekkürler

Pabaigti vertimai
Ispanų Gracias por su visita
<< Ankstesnis••••• 1180 •••• 1580 ••• 1660 •• 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 •• 1700 ••• 1780 •••• 2180 ••••• 4180 ••••••Sekantis >>