Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
▪▪Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
Pabaigti vertimai
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 5101 - 5120 iš apie 105991
<<
Ankstesnis
••••
156
•••
236
••
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
••
276
•••
356
••••
756
•••••
2756
••••••
Sekantis
>>
106
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
You awesome babe! Thanks For Living ...
You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!
Because now he hates you instead of me!
Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!
becouse now he hates u instead of hates me"
Pabaigti vertimai
Ти проÑто чудо
27
Originalo kalba
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему!
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему!
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему! Что Бог делает, то к лучшему!
ÐнглийÑкий - наречие Великобритании.
Pabaigti vertimai
Whatever God does is for the better!
Quidquid Deus
Was auch Gott immer tut, es ist das Beste!
ÎŒ,τι κάνει ο Θεός είναι για το καλÏτεÏο!
Qualunque cosa Dio
Kion ajn Dio agas,ĉio estas por pli bonigo!
Що Бог не робить, вÑе на краще!
á½Ï„ι ὠθεός ποιεῖ, Ï€Ïὸ τοῦ ἄμεινόν á¼ÏƒÏ„ι.
289
Originalo kalba
«Еще полезешь - побью». Рвечером ...
«Еще полезешь - побью». Рвечером Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ‹Ð¼ угоÑтил.
«Еще раз к КÑюхе полезешь - побью!»
Он был лаÑковее, чем вÑегда. Может, что-то чувÑтвовал. Обычно перед игрой он никогда никому не звонил, а тут вдруг позвонил друзьÑм! Поболтали немножко. Они его попроÑили обÑзательно еще перезвонить. Рон Ñказал: «До игры больше не Ñмогу», - вÑпоминает.
This is a person's account of a hockey player's life before he died.
Use Canadian English please.
Pabaigti vertimai
"Once again you bug me - I'll beat you"
«Ще полізеш - поб'ю»
937
Originalo kalba
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)
[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)
Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!
Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)
Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].
D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site
Pabaigti vertimai
Too late for the happy new year...
For sent for et godt nytt år...
For sent for at ønske godt nytår...
Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
Es muy tarde para desear feliz año nuevo
Добре де..... Твърде къÑно е да чеÑÑ‚Ð¸Ñ‚Ñ Ðовата година,...
Bom... é demasiado tarde
Ok... för sent att önska gott nytt år
Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
KÄ… gi...
Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
Boldog új évet kÃvánni már késÅ‘
Tamam…iyi yıl dileği için çok geç
Що ж... Ðадто пізно вітати з Ðовим Роком
Είναι αÏγά για τα χÏόνια πολλά...
Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
è¿Ÿæ¥çš„æ–°å¹´å¿«ä¹
Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
Labi… Apsveikt jÅ«s JaunajÄ GadÄ jau par vÄ“lu,…
Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
Quá muá»™n cho lá»i chúc mừng năm má»›i....
Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
מ×וחר מדי ל"×©× ×” טובה"...
Что же.… Слишком поздно поздравлÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ годом
à¸à¸§à¸¢à¸žà¸£à¸›à¸µà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸Šà¹‰à¸²à¹„ปหน่à¸à¸¢...
63
Originalo kalba
Familia, estrelas que sempre irão brilhar
Familia, estrelas que sempre irão brilhar no meu céu. Imortais no meu coração.
gostaria de expressar como a minha familia, no caso representada por 5 estrelas, sempre irão brilhar no meu céu e são imortais no meu coração. nao sei se é possivel traduzir "sempre irão brilhar" para o latim, mas de uma forma similar também é valido. obrigado!
Pabaigti vertimai
Familia
59
Originalo kalba
Olá! Como estás? O que tens andado a fazer?...
Olá!
Como estás?
O que tens andado a fazer?
Porta-te bem...
Beijinhos.
Pabaigti vertimai
Selam! Nasılsın? Neler yaptın?
Bok!
57
Originalo kalba
lloro por los momentos perdidos y los...
lloro por los momentos perdidos y lamento profundamente las confusiones
Pabaigti vertimai
Je pleure les moments perdus ...
Oplakujem izgubljene trenutke...
403
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Vorrei, vorrei... esaudire tutti i sogni tuoi,...
Vorrei, vorrei...
esaudire tutti i sogni tuoi,
vorrei, vorrei...
cancellare ciò che tu non vuoi
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi...
Vorrei, vorrei...
che tu fossi felice in ogni istante
vorrei, vorrei...
stare insieme a te, così, per sempre
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi!
E vorrei poterti amare
fino a quando tu ci sarai
sono nato per regalarti quel che ancora tu non hai, così se vuoi portarmi dentro al cuore tuo, con te io ti prego, e sai perchè...
Pabaigti vertimai
Želio bih, želio bih.... ostvariti sve tvoje snove...
19
Originalo kalba
Familie gaat voor zaken.
Familie gaat voor zaken.
Dat familie belangrijker is dan de rest.
Pabaigti vertimai
Obitelj je važnija od posla.
11
Originalo kalba
Sov gott pappa
Sov gott pappa
Pabaigti vertimai
Bene dormi, pater.
50
Originalo kalba
De exacte data en tijden van deze wedstrijd...
De exacte datum en tijd van deze wedstrijd liggen nog niet vast.
Pabaigti vertimai
La date...
94
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u Gävle? Jedva cekam da se sretnemo a do tada provedi lepo odmor!
Pabaigti vertimai
Vad händer med dig? Kommer du vara i Gävle
472
Originalo kalba
Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend†still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin†which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou†which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text
Pabaigti vertimai
Notas sobre el Album #3
О новом альбоме
Note sull'album #3
Remarques sur l'album de musique n°3
Over Muziek Album #3
Notater om musikk album #3
Komantarz do albumu muzycznego #3
Anteckningar kring ett musikalbum #3
Notizen zum Musikalbum #3
Notater om Musik Album #3
Albüm Hakkında Notlar
הערות על ××œ×‘×•× ×ž×•×¡×™×§×” מס. 3
694
Originalo kalba
Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...
I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.
This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:
"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.
Pabaigti vertimai
Comentarios al Album de música #4
Note su un'album #4
Музыкальный альбом №4
Notes sur un Album de musique #4
Anteckningar kring ett musikalbum #4
Aantekeningen bij een Album #4
Notater om musikk album #4
Komentarz do albumu muzycznego
Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Notater til et musikalbum # 4
Notes on a Music Album #4
32
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSS
ich wuensche dir auch eine gute nacht kuss
ME PARECE QUE LA PALABRA WUENSCHE LLEVA DIERESIS EN LA U PERO NO ESTOY SEGURA
Pabaigti vertimai
Te deseo buenas noches a ti también. Besos.
30
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Draco Noctis, Secretum meum et tuum!
Draco Noctis, Secretum meum et tuum!
Essa é uma frase que uma pessoa usou em uma fórum para se comunicar com um amigo, como não sou moderador do mesmo não censurei mas achei correto postar a tradução.
Pena eu ser leigo completo em latim, por isso peço sua ajuda.
Pabaigti vertimai
Oh dragão da noite
38
Originalo kalba
Quando hai intenzione di venire a farmi visita?
Quando hai intenzione di venire a farmi visita?
USA
Pabaigti vertimai
When do you intend to pay me a visit?
332
Originalo kalba
arkadaÅŸ
ilk tanıştığım arkadaş
benim ilk tanıştıgım arkadaşım mehmet .
onunla bankanın önünde tesadüfen tanıştık. meğerse benimle aynı bölümde okuyormuş... çok iyi arkadaş olduk. hatta şuan aynı sınıftayız. çok iyi anlaşrız. komik biridir. zamanımın çoğunu onunla harcarım. kısa zamanda cok sey paylaştık. o benim için bir kardeştir . umarım arkadaşlığımız hayatımz boyunca devam eder. onu çok seviyorum.
Pabaigti vertimai
A friend
12
Originalo kalba
Mantenha Sua Fé
Mantenha Sua Fé
Pabaigti vertimai
Fidem tuam serva.
12
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
A selva nos une
A selva nos une
Pabaigti vertimai
Silva nos coniungit.
<<
Ankstesnis
••••
156
•••
236
••
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
••
276
•••
356
••••
756
•••••
2756
••••••
Sekantis
>>