Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
▪▪Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
Pabaigti vertimai
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 71201 - 71220 iš apie 105991
<<
Ankstesnis
••••••
1061
•••••
3061
••••
3461
•••
3541
••
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
••
3581
•••
3661
••••
4061
•••••
Sekantis
>>
295
Originalo kalba
Hola. Lamento que te cueste tanto traducir mi...
Hola.
Lamento que te cueste tanto traducir mi portugues
Me alegra saber que a lo mejor vienes a Chile, avisame para que nos juntemos, sera un agrado volver a verte.
Mi proyecto va bien encaminado, espero no atrasarme con las fechas que di.
Bueno, estamos en contacto, cualquier duda que tenga te la hare saber.
Un abrazo.
Cuidate y que Dios te acompañe.
Pabaigti vertimai
Olá! Lamento que seja tão difÃcil para você traduzir o meu português.
36
Originalo kalba
Brazil, and coming up: Australia and Asia!!
Brazil, and coming up: Australia and Asia!!
Pabaigti vertimai
Brasil, e vindo aÃ: Austrália e Ãsia!!
276
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Armstrong, Louis (1901-1971), jazz amé ricain,...
Armstrong, Louis (1901-1971), American jazzman, cornet and trumpet player, singer, bandleader, singer and cabaret popular. Armstrong has overcome poverty, a lack of formal Education, and racism becoming a musician most innovative and influential of the 20th century, and a cabaret artist from the most beloved s in the world.
3
Pabaigti vertimai
Armstrong, Louis (1901-1971)
19
Originalo kalba
I wish you were here
I wish you were here
Pabaigti vertimai
Vorrei che tu fossi qui
Voleo bih da si ovde
Queria que estivesses aqui
Volio bih da si ovdje.
Do të doja të ishe këtu
80
Originalo kalba
I am so happy that you are back! I missed you so...
I am so happy that you are back! I missed you so much! So, are you sure you didn't cheat on me?
girl talking to boy, playful tone, informal
Pabaigti vertimai
Tako se radujem...
226
Originalo kalba
Je vais mettre le tee shirt que tu m'as offert...
Je vais mettre le tee shirt que tu m'as offert pour jouer au foot. Il va falloir que je fasse honneur à notre pays ! D'ailleurs, merci encore pour ce cadeau.
J'espère que Luc va mieux : dis lui "bon rétablissement" à de ma part.
J'espère aussi que tu vas bien et que tu n'es pas trop fatiguée.
Pabaigti vertimai
Usarei a camiseta que me deu para jogar futebol.
15
Originalo kalba
te quiero corazon
te quiero corazon
te quiero mucho
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pabaigti vertimai
Volim te mnogo
心ã‹ã‚‰å›ã‚’æ„›ã—ã¦ã‚‹ã€‚
68
Originalo kalba
Aplicador de vinilique Torneiro mecânico
Aplicador de vinilique
Torneiro mecânico
Frezador
Mandrilador
Operador de C.N.C
Pabaigti vertimai
Applicateur de vynilique
418
Originalo kalba
Hoje fiquei feliz de saber, que o meu trabalho e...
Hoje fiquei feliz de saber, que o meu trabalho e apreciado, um dos socios estes dias me contou que fui muito elogiada por um dos socios de uma empresa que faz os depositos no Brasil,e senti o desejo de compartilhar minha felicidade com voce.
Quanto ao meu documento, eles pediram para eu retornar no dia 19/11, entao agora estou esperando, e no ano que vem poderei dar entrada no documento para trabalhar tambem em outros paises da Uniao Europeia.
Espero que esteja tudo bem com voce, espero noticias.
beijo
frances da franÇa
Pabaigti vertimai
Aujourd'hui j'ai été heureuse d'apprendre que mon travail est apprécié
20
Originalo kalba
saudades...muita saudade!
saudades...muita saudade!
Pabaigti vertimai
nostalgie...beaucoup de nostalgie!
Nostalgia...molta nostalgia!
266
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
خاطرة
Comme cette goutte d eau qui cherche une place au milieu d un lac.
Comme une feuille d arbre qui vole sans chemin.
Comme les étoiles qui brillent tel des diamants mais caches dans un noir sac.
Comme une fleur rouge morte, un vent qui crie aujourd’hui, hier et demain.
Je suis comme vous, un mélange de tous, une moitie de toi et rien à la fois.
العربيةالÙصØÙ‰
Pabaigti vertimai
Pensée
38
Originalo kalba
günaydin canim benim. seni seviyorum. ötptüm.
günaydin canim benim. seni seviyorum. ötptüm.
Pabaigti vertimai
Guten Morgen, Schatz. Ich liebe dich. Küsschen
ΚαλημÎÏα θησαυÏΠμου. Σ'αγαπάω. Φιλάκια.
425
Originalo kalba
Geburtstagsrede
Liebe Eleni, ich gratuliere dir rechtherzlich zu deinem Geburtstag, auch im Namen meiner gesamten Familie. Du bist und bleibst für uns ein ganz besonderer Mensch. Wir sind froh, dass es dich gibt. Du bringst uns gerne zum lachen (wie zum Beispiel mit der Lidl-Geschichte), aber es gibt auch noch viel mehr. Aber auch kochen kannst du ganz gut, wie zum Beispiel deine "Eleni-Biftekia", die schmecken so köstlich dass ich davon jedes Mal ein haufen essen könnte. Lass dich feiern und wir wünschen dir viel Glück und Gesundheit. Auf weitere 50 Jahre.
Nach Möglichkeit hätte ich den Text sowohl in griechischen, als auch in lateinischen Buchstaben. Der Text kann auch was freier übersetzt werden, wenn es im griechischem nicht eine genaue Übersetzung gibt.
Pabaigti vertimai
ΕυχÎÏ‚ για χÏόνια πολλά
33
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
quod semper,quod ubique,quod ab omnibus
quod semper,quod ubique,quod ab omnibus
Pabaigti vertimai
Lo que es siempre, lo que está en todas partes,
69
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
bebeÄŸim seni seviyorum
bebeğim seni seviyorum anne baba çok sexisin sevgilim bööööööööööööööööööööööööööö
Por favor les agradeceria si me pudieran ayudar con esto, en realidad estoy muy interesado en saber que dice, gracias
Pabaigti vertimai
My baby..
Mi bebé te quiero
16
Originalo kalba
"amor além da vida"
"amor além da vida"
Gostaria da tradução pois pretendo gravar essa frase em um anel, então se possivel gostaria da ajuda de voçês!
Obrigado
Pabaigti vertimai
"amour au-delà de la vie"
"amore oltre la vita"
"αγάπη Ï€ÎÏα από τη ζωή"
"love beyond life"
"amor ultra vitam"
命よりも大切ãªæ„›æƒ…
超越生命之愛
Øب أبعد من الØياة.
"Liebe außerhalb des Lebens"
"×הבה שמעבר ×œ×—×™×™× ×¢×¦×ž×"
25
Originalo kalba
FAMILIA e EU AMO MINHA FAMILIA
FAMILIA e EU AMO MINHA FAMILIA
gostaria de saber a tradução para que eu possa tatuala em mim
Pabaigti vertimai
FAMILY I LOVE MY FAMILY
גל דוידי×ן
家æ—ã€å®¶æ—ã‚’æ„›ã—ã¦ã„る。
AÄ°LE AÄ°LEMÄ° SEVIYORUM
عائلة Ø£Øب عائلتي
familia
Rodina, Milujem moju rodinu
141
Originalo kalba
Que todos tus sueños se hagan realidad. ...
Que todos tus sueños se hagan realidad.
Vivir no es sólo existir, / sino existir y crear, / saber gozar y sufrir / y no dormir sin soñar. / Descansar, es empezar a morir.
me gustaria decorar mi habitación con esta frase en arabe tradicional. Patricia
Pabaigti vertimai
وصية
29
Originalo kalba
mas eu não entendo porra nenhuma!!!!
mas eu não entendo porra nenhuma!!!!
Pabaigti vertimai
ama hiç bir şey anlamıyorum
ali nista ne razumijem
I don't understand a goddamn thing!!!
но ничего не понимаю
لكنّني لا Ø£Ùهم شيئاً البتّة
Aber ich verstehe verdammt noch mal gar nichts!!!
78
Originalo kalba
Olho a Vida
Olho a Vida nos olhos e, sem falar, sussurro ao meu Caos a Tal pergunta: como é possivel Ser Eu?
Tatuagem dedicada ao meu filho
Peço a tradução possivel e mais aproximada para LATIM, HEBRAICO E ARABE desta frase que irei tatuar junto com uma foto minha e do meu filho, recem nascido, em que estamos a olhar fixamente um para o outro. "olho a Vida (o meu filho, a minha razão de ser, a crinaça como simbolo de vida) nos olhos, sussurro ao meu caos (pergunto-me a mim mesmo, em silencio, a mim que me considero um turbilhão e até aqui sem direcção, sem sentido) a tal pergunta (a duvida, a questão que me assola e que todos os dias me faço): como é possivel ser eu? (mistério da vida, da continuidade, de como algo caótico, até errante e algo negativo, vazio, dá origem a um ser tão lindo, tão perfeito, tão carregado de energia positiva)
A escolha multilingue que quero tatuar tenciona espiritualizar tranversalmente por todas as religiões o sentimento comum que um filho é o primeiro passo na nossa evolução terrestre, assim lhe seja permitido.
Pabaigti vertimai
我注視生命,一言ä¸ç™¼,æ€ç·’混亂,自å•:我是何物?
人生を眺ã‚ã¦ã€‚。。
I look into the eyes of life
أنظر للØياه ÙÙŠ عينيها
×× ×™ מסתכל ×ל ×”×—×™×™× ×‘×¢×™× ×™×™×
<<
Ankstesnis
••••••
1061
•••••
3061
••••
3461
•••
3541
••
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
••
3581
•••
3661
••••
4061
•••••
Sekantis
>>