Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Turkų - Hvad sÃ¥ ,har du haft en god dag pÃ¥ jobbet? Synes...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Hvad så ,har du haft en god dag på jobbet? Synes...
Tekstas
Pateikta hamann10
Originalo kalba: Danų

Så fik jeg bestilt min rejse igen. Vi kommer igen i september, vil du være der til den tid?

Pavadinimas
Seyahatim için yeniden rezervasyon yaptırdım.
Vertimas
Turkų

Išvertė TurKiSH-DeLiGhT
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seyahatim için yeniden rezervasyon yaptırdım. Eylül'de döneceğiz, o zaman siz orada olacak mısınız?
Validated by FIGEN KIRCI - 16 rugsėjis 2008 23:58





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 rugsėjis 2008 18:26

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
hi,Ani, it's me again
I need your help here too! and thanks!

CC: Anita_Luciano

2 rugsėjis 2008 18:31

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
So, have you had a nice day at work? Do you think... [or: I think]

I have [just] ordered my trip again. We will be back in September, will you be there then?

2 rugsėjis 2008 19:30

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
Thanks a lot for your help, dear Anita!
Have a nice evening!

2 rugsėjis 2008 21:29

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
merhaba, Turkish_Delight
yukarıdaki yazışmalara göre, çevirine biraz eklemeler yapmalıyız! tekrar gözden geçirirmisin lütfen!
'Seyahatim için yeniden rezervasyon yaptırdım. Eylül'de döneceğiz, o zaman siz orada olacak mısınız?',gibi şekilleniyor.
yorumunu bekliyorum!

NOT: Çevirilerde türkçe karakter kullanmayı ihmal etmeyelim!

2 rugsėjis 2008 21:34

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
my words exactly! :-D

2 rugsėjis 2008 21:59

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
ok, thanks dear Anita
we have to arrange the translation according to your bridge! that is what I've explained to turkish_delight

2 rugsėjis 2008 22:01

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
Yes, that´s what I imagined, I was only joking :-)