Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Graikų - Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųGraikų

Pavadinimas
Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...
Tekstas
Pateikta Heverlee
Originalo kalba: Olandų

Beste vrienden
Wij willen jullie bedanken voor de hartelijke ontvangst en de mooie vakantie die wij mochten doorbrengen bij jullie. Het is het paradijs bij jullie.
Groetjes en tot volgend jaar
M. & T.
Pastabos apie vertimą
Names abbreviated <goncin />.

Pavadinimas
Αγαπητοί φίλοι
Vertimas
Graikų

Išvertė Mideia
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Αγαπητοί φίλοι
Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για τη θερμή υποδοχή και τις όμορφες διακοπές που μας επιτρέψατε να περάσουμε σε σας. Είναι παράδεισος το μέρος σας.
Χαιρετισμούς και μέχρι του χρόνου...,
M. & T.
Pastabos apie vertimą
Bridge by Martijn:Dear friends
We would like to thank you for the warm/hearty reception and the beautiful holiday we could [were allowed to] spend with you [plural, literally: at you('re place)]. It is a [literally: the] paradise at you['re place, plural].
Regards and until next year
M. & T.
Validated by Mideia - 31 liepa 2008 12:19