Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Grčki - Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiGrčki

Naslov
Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...
Tekst
Poslao Heverlee
Izvorni jezik: Nizozemski

Beste vrienden
Wij willen jullie bedanken voor de hartelijke ontvangst en de mooie vakantie die wij mochten doorbrengen bij jullie. Het is het paradijs bij jullie.
Groetjes en tot volgend jaar
M. & T.
Primjedbe o prijevodu
Names abbreviated <goncin />.

Naslov
Αγαπητοί φίλοι
Prevođenje
Grčki

Preveo Mideia
Ciljni jezik: Grčki

Αγαπητοί φίλοι
Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για τη θερμή υποδοχή και τις όμορφες διακοπές που μας επιτρέψατε να περάσουμε σε σας. Είναι παράδεισος το μέρος σας.
Χαιρετισμούς και μέχρι του χρόνου...,
M. & T.
Primjedbe o prijevodu
Bridge by Martijn:Dear friends
We would like to thank you for the warm/hearty reception and the beautiful holiday we could [were allowed to] spend with you [plural, literally: at you('re place)]. It is a [literally: the] paradise at you['re place, plural].
Regards and until next year
M. & T.
Posljednji potvrdio i uredio Mideia - 31 srpanj 2008 12:19