Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - O destino me deve algo.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)LotynųAnglų

Kategorija Mano mintys - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
O destino me deve algo.
Tekstas
Pateikta Harievilozanini
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

O destino me deve algo.
Algo além das montanhas.
Algo além da razão.
Algo além de mim mesmo.
Além do amor, da paixão, do desejo!
Muito além de viver a esmo.
Viver por mim mesmo a liberdade que tanto ensejo.
Pastabos apie vertimą
Não sei como funciona a estrutura gramatical do latim, mas se para manter coerência da poesia for necessário mudar sua estrutura, por favor, avise.

Pavadinimas
Destiny owes me something...
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Destiny owes me something
Something beyond the mountains
Something beyond the reason
Something beyond myself
Beyond love, passion, desire!
Far beyond living wandering about.
Living for myself the freedom I wish so much.


Validated by lilian canale - 5 lapkritis 2008 01:41





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 lapkritis 2008 22:28

DARKSOUL007
Žinučių kiekis: 1
É só uma pequena correção de uma palavra.
Texto de quem traduziu antes:
"Destiny owes me something
Something beyond the mountains
Something beyond the reason
Something beyond myself
Beyond love, passion, desire!
Far beyond living wandering about.
Living for myself the freedom I wish so much. "

Texto modificado:

"Destiny "owns" me something
Something beyond the mountains
Something beyond the reason
Something beyond myself
Beyond love, passion, desire!
Far beyond living wandering about.
Living for myself the freedom I wish so much. "

4 lapkritis 2008 22:33

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Darksoul007,

"own" and "owe" are two different verbs.
In the original is used the verb "to owe" meaning "dever"
"to own" as you suggest means "possuir" that would be completely wrong.

Anyway thanks for your message.

CC: DARKSOUL007