Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Albanų - questa lontananza mi fa stare male.. volevo farti...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
questa lontananza mi fa stare male.. volevo farti...
Tekstas
Pateikta
hellendill
Originalo kalba: Italų
questa lontananza mi fa stare male.. volevo farti una sorpresa e scriverti nella tua lingua. spero di riabbracciarti presto un bacio ti voglio bene.
Pavadinimas
Kjo largësi më bën të ndjehem keq... Do të doja të bëja...
Vertimas
Albanų
Išvertė
etleva
Kalba, į kurią verčiama: Albanų
Kjo largësi më bën të ndjehem keq... Do të doja të bëja një suprizë dhe të shkruaja në gjuhën tënde. Shpresoj të përqafohemi sa më shpejt. Një puthje, të dua shumë.
Validated by
Inulek
- 1 balandis 2009 17:08
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 balandis 2009 14:18
Efylove
Žinučių kiekis: 1015
"This separation makes me feel sick... I wanted to surprise you and write you in your language. I hope to hug you soon. A kiss. I love you."