Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Ispanų - je t'embrasse très tendrement
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
je t'embrasse très tendrement
Tekstas
Pateikta
alyiBB
Originalo kalba: Prancūzų
je t'embrasse très tendrement
Pavadinimas
Te beso cariñosamente
Vertimas
Ispanų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Te beso cariñosamente.
Pastabos apie vertimą
cariñosamente / tiernamente
o: "un beso cariñoso/tierno."
Validated by
Francky5591
- 14 sausis 2009 13:11
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
14 sausis 2009 12:23
Isildur__
Žinučių kiekis: 276
Le traducteur n'as pas montré le sens de "très" dans la langue de destination; l'espagnol.