Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Rusų - Kogda ya tebya vizhu, ya zabivayu vsyo na svete.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųSerbų

Kategorija Laisvas rašymas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Kogda ya tebya vizhu, ya zabivayu vsyo na svete.
Tekstas vertimui
Pateikta KorisnichkoIme
Originalo kalba: Rusų

Kogda ya tebya vizhu, ya zabivayu vsyo na svete.
Pastabos apie vertimą
ovo sam dobio od jednog valjda turchina i zanima me shta pishe...

Before edit: kakda ya tibye viju ya zabavayu fisyo nasveti (Sunnybebek 06/07/09)
Patvirtino Sunnybebek - 6 liepa 2009 11:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 liepa 2009 18:12

fikomix
Žinučių kiekis: 614
This is not Turkish,Russian

5 liepa 2009 18:15

KorisnichkoIme
Žinučių kiekis: 2
what did that means

5 liepa 2009 18:16

popwauw
Žinučių kiekis: 25
This language is Russian and not Turkish

5 liepa 2009 18:18

KorisnichkoIme
Žinučių kiekis: 2
well what that means if you know please tell me

5 liepa 2009 18:29

pias
Žinučių kiekis: 8113
Flag corrected. Thank you