Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - ...must be late
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
...must be late
Tekstas
Pateikta
masumbebe
Originalo kalba: Anglų
...must be late. They don't know when they'll go Turkey, Kadem is OK and sends you his greetings.
Pavadinimas
...çok geç.
Vertimas
Turkų
Išvertė
Dum spiro spero
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
...geç kalmış olmalı. Türkiye'ye ne zaman gideceklerini bilmiyorlar, Kadem iyi ve sana selamı var.
Pastabos apie vertimą
geç kalmalı/geç kalmış olmalı
Validated by
handyy
- 6 liepa 2009 17:01