Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - ...must be late

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
...must be late
テキスト
masumbebe様が投稿しました
原稿の言語: 英語

...must be late. They don't know when they'll go Turkey, Kadem is OK and sends you his greetings.

タイトル
...çok geç.
翻訳
トルコ語

Dum spiro spero様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

...geç kalmış olmalı. Türkiye'ye ne zaman gideceklerini bilmiyorlar, Kadem iyi ve sana selamı var.
翻訳についてのコメント
geç kalmalı/geç kalmış olmalı
最終承認・編集者 handyy - 2009年 7月 6日 17:01