Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Italų - Min farbror fyller Ã¥r och jag vill ha hjälp att översätta sÃ¥ jag kan gattulera honom
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Min farbror fyller år och jag vill ha hjälp att översätta så jag kan gattulera honom
Tekstas
Pateikta
thessthemesss
Originalo kalba: Švedų
Grattis på födelsedagen. Jag saknar er alla. Hoppas vi kan träffas snart igen. Kram
Pastabos apie vertimą
Det är meningen att vara till min farbror som är italienare.
Pavadinimas
Il compleanno di mio zio...
Vertimas
Italų
Išvertė
3mend0
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Buon compleanno. Mi manchi tanto. Spero di poterti incontrare presto. Un abbraccio
Validated by
Maybe:-)
- 21 kovas 2010 17:48