Käännös - Ruotsi-Italia - Min farbror fyller Ã¥r och jag vill ha hjälp att översätta sÃ¥ jag kan gattulera honomTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Jokapäiväinen elämä | Min farbror fyller Ã¥r och jag vill ha hjälp att översätta sÃ¥ jag kan gattulera honom | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Grattis på födelsedagen. Jag saknar er alla. Hoppas vi kan träffas snart igen. Kram | | Det är meningen att vara till min farbror som är italienare. |
|
| Il compleanno di mio zio... | | Kohdekieli: Italia
Buon compleanno. Mi manchi tanto. Spero di poterti incontrare presto. Un abbraccio |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Maybe:-) - 21 Maaliskuu 2010 17:48
|