Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Italia - Min farbror fyller Ã¥r och jag vill ha hjälp att översätta sÃ¥ jag kan gattulera honom

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiItalia

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Min farbror fyller år och jag vill ha hjälp att översätta så jag kan gattulera honom
Teksti
Lähettäjä thessthemesss
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Grattis på födelsedagen. Jag saknar er alla. Hoppas vi kan träffas snart igen. Kram
Huomioita käännöksestä
Det är meningen att vara till min farbror som är italienare.

Otsikko
Il compleanno di mio zio...
Käännös
Italia

Kääntäjä 3mend0
Kohdekieli: Italia

Buon compleanno. Mi manchi tanto. Spero di poterti incontrare presto. Un abbraccio
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Maybe:-) - 21 Maaliskuu 2010 17:48