Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - "Que Amor de Deus os proteja."
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
"Que Amor de Deus os proteja."
Tekstas
Pateikta
hugolfera
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
"Que Amor de Deus os proteja."
Pastabos apie vertimą
traduçao da frase ou simbolos
Pavadinimas
Amor Dei eos tuatur.
Vertimas
Lotynų
Išvertė
stell
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Amor Dei eos tuatur.
Pastabos apie vertimą
-amor: amor,oris,m (amour) nominatif singulier
-dei: deus,i,m (dieu) génitif singulier
-eos: is,ea,id (ce) accusatif pluriel masculin (COD de tuatur)
-tuatur: tueor,eris,eri (protéger) 3° pers. singulier subjonctif (exprime le souhait) + accusatif
Validated by
Porfyhr
- 13 rugpjūtis 2007 15:47