Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rusų - unschooling

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRusų

Kategorija Sakinys - Vaikai ir paaugliai

Pavadinimas
unschooling
Tekstas
Pateikta Tyona
Originalo kalba: Anglų

Your kids are unruly, or they really don't seem to be 'getting it'-there might actually be an underlying cause for it. Or they don't seem to have any interests. Don't panic.You can still uphold your values and raise a child that is learning naturally. Get the support you need.
Pastabos apie vertimą
Это текст из статьи о свободном образовании, смысл в том, что не надо избегать трудностей и бояться обращаться за помощью. Этот кусок мне не дается.

Pavadinimas
Обучение без учения
Vertimas
Rusų

Išvertė e-strano
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Ваши дети неуправляемы или, похоже, до них действительно "не доходит" – что-то могло послужить этому причиной. Или, кажется, что у них нет никаких интересов. Не паникуйте. Вы все еще можете отстаивать ваши ценности и растить ребенка с тем, чтобы он учился естественным путем. Получите необходимую вам помощь.
Pastabos apie vertimą
Get it – также «воспринимать»

Uphold values – дословно «сохранить ценности», но к русскому языку ближе «не изменять принципам»

Get the support you need – дословно «Получите поддержку, которая вам нужна», но в России чаще призывают «Обратитесь за помощью».
Validated by Siberia - 22 vasaris 2011 05:42