Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Japonų - どこでもいいから

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: JaponųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
どこでもいいから
Tekstas vertimui
Pateikta feitanggenei
Originalo kalba: Japonų

どこでもいいから
Pastabos apie vertimą
Before edit: Doko demo iikara
English bridge: Anywhere would be okay.
(See comments below)
<IanMegill2>
Patvirtino Bamsa - 29 balandis 2011 09:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 balandis 2011 00:47

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Hi again Ian

Is this request translatable

CC: IanMegill2

28 balandis 2011 05:46

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
This is a colloquial phrase which means "Anywhere would be okay" (e.g. anywhere you want to go, etc. would be fine with me" )

29 balandis 2011 00:19

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Thanks Ian, could you also provide us a version with the Japanese characters? Thanks in advance

29 balandis 2011 01:55

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
どこでもいいから