Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Japani - どこでもいいから

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniBrasilianportugali

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
どこでもいいから
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä feitanggenei
Alkuperäinen kieli: Japani

どこでもいいから
Huomioita käännöksestä
Before edit: Doko demo iikara
English bridge: Anywhere would be okay.
(See comments below)
<IanMegill2>
Viimeksi toimittanut Bamsa - 29 Huhtikuu 2011 09:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Huhtikuu 2011 00:47

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Hi again Ian

Is this request translatable

CC: IanMegill2

28 Huhtikuu 2011 05:46

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
This is a colloquial phrase which means "Anywhere would be okay" (e.g. anywhere you want to go, etc. would be fine with me" )

29 Huhtikuu 2011 00:19

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Thanks Ian, could you also provide us a version with the Japanese characters? Thanks in advance

29 Huhtikuu 2011 01:55

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
どこでもいいから