Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - Alternative-translations-translation

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIspanųArabųPortugalųPortugalų (Brazilija)ItalųGraikųRusųBulgarųTurkųKatalonųSupaprastinta kinųVokiečiųOlandųRumunųIvritoJaponųSerbųLietuviųKinųLenkųDanųAlbanųČekųEsperantoSuomiųKroatųŠvedųVengrųNorvegųEstųFarerųKorėjiečiųPersųIslandųSlovakųKurdųAfrikansasHindiTailandiečiųNepaloSlovėnųVietnamiečių
Pageidaujami vertimai: AiriųKlingonas

Pavadinimas
Alternative-translations-translation
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

Pavadinimas
alternativas-traducciones- traducción
Vertimas
Ispanų

Išvertė alis29
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Usted no debe enviar dos o mas traducciones alternativas dentro del cuadro mas grande de traducción.
Validated by Francky5591 - 11 gegužė 2008 14:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 gegužė 2008 14:09

stevo
Žinučių kiekis: 78
The accent mark is missing on "traduccion".

stevo

11 gegužė 2008 14:12

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks a lot stevo! (I edited with the proper diacritic)