Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - varie richieste ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAlbanųAnglų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
varie richieste ...
Tekstas
Pateikta aries777
Originalo kalba: Italų

io sono - tu sei - io ho - tu hai - ti dedico una canzone - come vorrei essere lì con te! - mi manchi - ti manco almeno un po'? - ci vediamo stasera? - arrivo - sei un tesoro - mi vuoi bene? -
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
miscellaneous...
Vertimas
Anglų

Išvertė Chloe
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I am - you are - I have - you have - I dedicate this song to you - I wish I were there with you! - I miss you - do you miss me a bit at least? - shall we meet tonight? - I'm coming - you're a treasure - do you love me?
Pastabos apie vertimą
"io ho" - "tu hai" è anche "I have got" - "you have got" se indica proprio il possesso, altrimenti si usa solo "have".
Validated by kafetzou - 10 sausis 2007 01:29