Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



65Vertimas - Ispanų-Bulgarų - message

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųTurkųBulgarųPortugalų (Brazilija)RumunųGraikų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
message
Tekstas
Pateikta happy_cute
Originalo kalba: Ispanų

yo ya no sé como mirarte para que en mis ojos tu puedas leer lo que soy capaz de amarte,y ya no se que hacer conmigo para parecerme al tipo de tus suenos y escaparme de tu olvido,no se a quien pedir ayuda ni que camino coger,a que santito rezarle ni que amuleto tener, eres mi mayor mania,una divina obsesion,eres tu mi Ave Maria,eres tu mi religion

Pavadinimas
Съобщение
Vertimas
Bulgarų

Išvertė happy_cute
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Сега като те гледам вече знам,че можеш да четеш в очите ми,че съм способен да те обичам, и вече не знам какво да правя,за да заприличам на човека от сънищата ти и да избягам от твоята забрава,не знам от кой да поискам помощ,нито по кой път да поема,на кой светец да се моля,какъв амулет да се взема,ти си ми фикс-мания,едно божествено привличане,ти си ми Дева Мария,ти си моята религия
Pastabos apie vertimą
Егати готиното нещо...и на испански звучи супер готино и превода го направих супер =)
Validated by tempest - 13 balandis 2007 23:38