Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vengrų-Anglų - gondolatébresztÅ‘

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VengrųAnglųPrancūzų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
gondolatébresztő
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Vengrų

Kedveseim!

Ez egy továbbküldött levél. Tudjátok, hogy általában nem nagyon szoktam az ilyenekkel foglalkozni, de ezt nagyon igaznak találtam. Olvassátok el, ha jut egy leheletnyi időtök rá!

Szeretettel puszillak benneteket:
Fr

Pavadinimas
Food for thought
Vertimas
Anglų

Išvertė Cisa
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

My darlings!

This is a forwarded message. You know that usually I don´t care about such things, but I´ve found this one really true. Read it if you have a little time.

With love and kisses,
Fr

Validated by kafetzou - 8 liepa 2007 03:36