Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Hollandsk - Я буду спать, но I никогда больше не проснется

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskHollandsk

Kategori Brev / E-mail - Uddannelse

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Я буду спать, но I никогда больше не проснется
Tekst
Tilmeldt af Wout
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

Я буду спать, но I никогда больше не проснется

Titel
Ik ga slapen
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af miki25000
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

Ik ga slapen, maar ik zal nooit meer ontwaken
Senest valideret eller redigeret af Chantal - 15 August 2007 09:04





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 Juni 2007 16:18

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hello irini!
Is it Greek in cyrillic characters, or is there an error done by the requester about the source-language ?

13 Juni 2007 16:31

kafetzou
Antal indlæg: 7963
It is definitely not Greek.

13 Juni 2007 16:34

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Ok, thanks, so I won't bother irini for so few, and remove the text from required translations, letting a personal message to the requester.

13 Juni 2007 16:35

kafetzou
Antal indlæg: 7963
Wait - don't do that. Let's let the Russian experts look at it and determine which language it is. I've already alerted them.

13 Juni 2007 16:36

Francky5591
Antal indlæg: 12396
I'm still not used to let a translation pending, but actually I did that, as JP issued this button just for not removing too many texts from requested translations...

13 Juni 2007 16:37

kafetzou
Antal indlæg: 7963
Ah - good.