Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-荷兰语 - Я буду спать, но I никогда больше не проснется

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语荷兰语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 教育

本翻译"仅需意译"。
标题
Я буду спать, но I никогда больше не проснется
正文
提交 Wout
源语言: 俄语

Я буду спать, но I никогда больше не проснется

标题
Ik ga slapen
翻译
荷兰语

翻译 miki25000
目的语言: 荷兰语

Ik ga slapen, maar ik zal nooit meer ontwaken
Chantal认可或编辑 - 2007年 八月 15日 09:04





最近发帖

作者
帖子

2007年 六月 13日 16:18

Francky5591
文章总计: 12396
Hello irini!
Is it Greek in cyrillic characters, or is there an error done by the requester about the source-language ?

2007年 六月 13日 16:31

kafetzou
文章总计: 7963
It is definitely not Greek.

2007年 六月 13日 16:34

Francky5591
文章总计: 12396
Ok, thanks, so I won't bother irini for so few, and remove the text from required translations, letting a personal message to the requester.

2007年 六月 13日 16:35

kafetzou
文章总计: 7963
Wait - don't do that. Let's let the Russian experts look at it and determine which language it is. I've already alerted them.

2007年 六月 13日 16:36

Francky5591
文章总计: 12396
I'm still not used to let a translation pending, but actually I did that, as JP issued this button just for not removing too many texts from requested translations...

2007年 六月 13日 16:37

kafetzou
文章总计: 7963
Ah - good.