Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Spagnolo - Hejsan hoppsan!!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseSpagnolo

Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana

Titolo
Hejsan hoppsan!!
Testo
Aggiunto da hurtado
Lingua originale: Svedese

Hoppas att allt är bra med dig? Vad har du gjort i helgen?
Ha det så bra, kram från oss =)

Titolo
¿Qué hiciste este fin de semana?
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

Espero que todo esté bien contigo ¿Qué hiciste este fin de semana?
Que te diviertas, un abrazo de nosotros =)
Note sulla traduzione
Que te diviertas/Que (la) pases bien
Ultima convalida o modifica di Isildur__ - 27 Aprile 2010 01:14





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Aprile 2010 21:03

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
"Ha det så bra" doesn't mean exactly that (or just that).
It may also mean just "be well" or something like that.

26 Aprile 2010 21:51

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Be well/have a good time = que la pases bien/que te diviertas

Do you think I should place that in the remarks?

CC: casper tavernello

26 Aprile 2010 22:10

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
That'd be nice.

26 Aprile 2010 22:37

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Done!

@Hola Isildur, he agregado una segunda opción en las notas.

CC: Isildur__