Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Isländisch-Dänisch - laufey

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: IsländischDänisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
laufey
Text
Übermittelt von andri911
Herkunftssprache: Isländisch

Ég fermist í Hnífsdalskapellu 23 mai sem er hvítasunnudagur,veislan mín verður í Guðmundarbúð kl 3.Í veislunni verða kökur og kaffi og það sem mér langar í fermingargjöf er talva,þurrbúningur og fleira.Öll systkyni Reimars stjúppabba míns og öll systkyni mömmu og pabba koma og svo verða líka vinir og ættingjar okkar og það eru um 100 manns

Titel
Jeg konfirmeres...
Übersetzung
Dänisch

Übersetzt von Bamsa
Zielsprache: Dänisch

Jeg skal konfirmeres i kirken i Hnífsdal pinsedag den 23 maj. Festen bliver holdt i Guðmundarbúð kl. 3. Til festen byder jeg på kage og kaffe. Det som jeg ønsker mig i konfirmationsgaver er computer, tørdragt og andet. Alle min stedfars Reimars søskende og alle min mors og fars søskende kommer, samt venner og familie, cirka 100 personer.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von gamine - 4 Mai 2010 00:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 Mai 2010 17:14

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Jeg SKAL (fremtid) konfirmeres i kirken i Hnífsdal pinsedag den 23 maj. Festen bliver holdt i Guðmundarbúð kl. 3.(Punktum efter kl) TIL festen byder jeg på kage og kaffe. Det som jeg ønsker mig i konfirmationsgaveR er computer, tørdragt og andet. Alle min stedfars ReimarS søskende og alle min mors og fars søskende kommer, samt venner og familje, cirka 100 mennesker./personer.


Det var nemmere for mig på den måde. Håber at det ikke gør noget.
Har foreslået et par ændringer. Lad mig høre hvad du mener.

3 Mai 2010 18:49

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Hej Lene

Dine forslag ser fine ud så jeg retter

4 Mai 2010 00:59

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Godkendt.