Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Holland - Message for people who ask for translations on the message field

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolBrazíliai portugálSpanyolFranciaOlaszGörögSzerbBulgárNorvégSvédBoszniaiOroszKatalánNémetTörökArabLengyelLeegyszerüsített kínaiMagyarRománUkránHollandSzlovákDánHéberIndonézIzlandiFinnFeröeriCsehJapánLitvánHorvátLitvánÉsztBretonFrízAlbánLatin nyelvAfrikaiÍrMakedónPerzsa nyelv

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum

Cim
Message for people who ask for translations on the message field
Szöveg
Ajànlo goncin
Nyelvröl forditàs: Angol

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Magyaràzat a forditàshoz
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Cim
Bericht voor personen die vertalingen vragen op het berichtenveld
Fordítás
Holland

Forditva Noella àltal
Forditando nyelve: Holland

Het lijkt erop dat u een te vertalen tekst wilt indienen, maar het verkeerd hebt gedaan. Om het op de juiste manier te doen, moet u op
[b]Vertaling[/b] klikken bovenaan het menu en dan links op [b]Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen[/b]
Validated by Martijn - 20 Március 2008 17:13