Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Afrikai - Message for people who ask for translations on the message field

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolBrazíliai portugálSpanyolFranciaOlaszGörögSzerbBulgárNorvégSvédBoszniaiOroszKatalánNémetTörökArabLengyelLeegyszerüsített kínaiMagyarRománUkránHollandSzlovákDánHéberIndonézIzlandiFinnFeröeriCsehJapánLitvánHorvátLitvánÉsztBretonFrízAlbánLatin nyelvAfrikaiÍrMakedónPerzsa nyelv

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum

Cim
Message for people who ask for translations on the message field
Szöveg
Ajànlo goncin
Nyelvröl forditàs: Angol

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Magyaràzat a forditàshoz
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Cim
Boodskap vir mense wat vir vertalings in die vertalingsveld aanvra
Fordítás
Afrikai

Forditva nevillevlok àltal
Forditando nyelve: Afrikai

Dit wil voorkom of u 'n teks vir vertaling wil voorlê, maar u het dit verkeerd gedoen. Die korrekte prosedure is om op [b]Vertaling[/b] bo-op die keuselys te kliek en dan op die[b]Lê ʼn nuwe teks voor vir vertaling[/b] knoppie aan die linkerkant.
Validated by johan777 - 5 Június 2009 16:22