Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Japán - Feliz Aniversário!! Te amo!!

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálKínaiJapán

Témakör Szabad iràs - Hàz / Csalàd

Cim
Feliz Aniversário!! Te amo!!
Szöveg
Ajànlo evelinelst6791
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Feliz Aniversário!!
Te amo!!

Cim
誕生日
Fordítás
Japán

Forditva Cisa àltal
Forditando nyelve: Japán

お誕生日おめでとう!!
愛しているよ!!
Validated by IanMegill2 - 19 Május 2009 03:21





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 Május 2008 21:19

cesur_civciv
Hozzászólások száma: 268
こんにちは Cisa。ここでは相手が"tu"なので、「ございます」はていねいすぎると思います。「おめでとう」だけで大丈夫ですよ。

19 Május 2009 03:18

IanMegill2
Hozzászólások száma: 1671
Hi Cisa,
Yup, cesur is right when she says you don't need the "gozaimasu" because you're talking to a "te" (familiar) person.
(And actually, you wrote "gazaimasu" anyway)
So I'll cut the "gazaimasu" and approve it now.
---Original before edits:
お誕生日おめでとうがざいます。愛してるよ。