Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Japoneză - Feliz Aniversário!! Te amo!!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăChinezăJaponeză

Categorie Scriere liberă - Casă/Familie

Titlu
Feliz Aniversário!! Te amo!!
Text
Înscris de evelinelst6791
Limba sursă: Portugheză braziliană

Feliz Aniversário!!
Te amo!!

Titlu
誕生日
Traducerea
Japoneză

Tradus de Cisa
Limba ţintă: Japoneză

お誕生日おめでとう!!
愛しているよ!!
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 19 Mai 2009 03:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Mai 2008 21:19

cesur_civciv
Numărul mesajelor scrise: 268
こんにちは Cisa。ここでは相手が"tu"なので、「ございます」はていねいすぎると思います。「おめでとう」だけで大丈夫ですよ。

19 Mai 2009 03:18

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
Hi Cisa,
Yup, cesur is right when she says you don't need the "gozaimasu" because you're talking to a "te" (familiar) person.
(And actually, you wrote "gazaimasu" anyway)
So I'll cut the "gazaimasu" and approve it now.
---Original before edits:
お誕生日おめでとうがざいます。愛してるよ。