Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Japanska - Feliz Aniversário!! Te amo!!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaTraditionell kinesiskaJapanska

Kategori Fritt skrivande - Hem/Familj

Titel
Feliz Aniversário!! Te amo!!
Text
Tillagd av evelinelst6791
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Feliz Aniversário!!
Te amo!!

Titel
誕生日
Översättning
Japanska

Översatt av Cisa
Språket som det ska översättas till: Japanska

お誕生日おめでとう!!
愛しているよ!!
Senast granskad eller redigerad av IanMegill2 - 19 Maj 2009 03:21





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Maj 2008 21:19

cesur_civciv
Antal inlägg: 268
こんにちは Cisa。ここでは相手が"tu"なので、「ございます」はていねいすぎると思います。「おめでとう」だけで大丈夫ですよ。

19 Maj 2009 03:18

IanMegill2
Antal inlägg: 1671
Hi Cisa,
Yup, cesur is right when she says you don't need the "gozaimasu" because you're talking to a "te" (familiar) person.
(And actually, you wrote "gazaimasu" anyway)
So I'll cut the "gazaimasu" and approve it now.
---Original before edits:
お誕生日おめでとうがざいます。愛してるよ。