Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Giapponese - Feliz Aniversário!! Te amo!!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoCineseGiapponese

Categoria Scrittura-libera - Casa / Famiglia

Titolo
Feliz Aniversário!! Te amo!!
Testo
Aggiunto da evelinelst6791
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Feliz Aniversário!!
Te amo!!

Titolo
誕生日
Traduzione
Giapponese

Tradotto da Cisa
Lingua di destinazione: Giapponese

お誕生日おめでとう!!
愛しているよ!!
Ultima convalida o modifica di IanMegill2 - 19 Maggio 2009 03:21





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Maggio 2008 21:19

cesur_civciv
Numero di messaggi: 268
こんにちは Cisa。ここでは相手が"tu"なので、「ございます」はていねいすぎると思います。「おめでとう」だけで大丈夫ですよ。

19 Maggio 2009 03:18

IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Hi Cisa,
Yup, cesur is right when she says you don't need the "gozaimasu" because you're talking to a "te" (familiar) person.
(And actually, you wrote "gazaimasu" anyway)
So I'll cut the "gazaimasu" and approve it now.
---Original before edits:
お誕生日おめでとうがざいます。愛してるよ。