Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Angol - Ver est iucundissimum tempus anni. Decorat...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvBrazíliai portugálAngol

Cim
Ver est iucundissimum tempus anni. Decorat...
Szöveg
Ajànlo cristinaflavia
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Primavera

Ver est iucundissimum tempus anni. Decorat novis variisque coloribus margines rivorum; fluminum et viarum, prata, agros, totam tellurem. Tempore veris arbores, arbusta, herbae florent, silvae frondent, tument in palmite gemmae.
Magyaràzat a forditàshoz
iucumdissimum(o mais jucundo), sub(sob), cincta(cingida), tam(tão). o texto deve ser traduzido em potuguês Br, pois há diferença em o potuguês de Portugal.

Cim
Spring
Fordítás
Angol

Forditva goncin àltal
Forditando nyelve: Angol

Spring

Spring is the most pleasant season of the year. It adorns with several new colours the banks of the creeks, rivers and ways, the meadows, the fields, the whole earth. By the spring time, the trees, the bushes and the herbs flourish, the forests leaf, the stems sprout out of the vines.
Validated by goncin - 26 Június 2008 12:02





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

23 Június 2008 12:00

goncin
Hozzászólások száma: 3706
I simply can't believe this translation has gone into poll as is!

CC: lilian canale

25 Június 2008 14:28

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Minor things:
in English it is more common to talk about 'spring' than about 'the spring'. 'The spring' in fact sounds very odd.
for anything watery, 'banks' is better than 'borders'.
because the words 'tree' and 'bush' are not similar (in contrast to 'arbores' and 'arbusta'), is it necessary to keep the word 'true'? It would sound more natural without.

25 Június 2008 14:35

goncin
Hozzászólások száma: 3706
Lein,

After your comment, and reviewing the original text, I've finally found out what the word "veris" mean: it isn't "true", but "of spring" (it was also odd to me).

Let's change all of that! Thanks!

CC: Lein

25 Június 2008 14:49

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Brilliant!
you just forgot to delete the word 'true'